インド人と国際結婚。

ナマステ! インド人と国際結婚をして6年目、主にインドのことを綴っています。 インド背景で物作りをするデザイナーです。 Instagram@yuuki_overseas

日印国際結婚【苗字変更するとしたら編】

ナマステ〜!

 

外国人って「漢字」「カタカナ」が好きな方、多いよね。

 

インド友人のには大きく「カタカナ」で奥さんの名前を彫っている人がいるし、トロントの友人からは『私の飼い犬の名前を「カタカナ」で教えて、タトゥーにするから!』と依頼を受けたことも。

 

たまに「うわ〜これ完全に失敗だよ〜」って日本語のタトゥーやTシャツを着ている人がいたりね。

 

でも「外国人がやってるから」なんか様になるんだけど。。。

 

私たち日本人も、不思議と英語や違う国の言葉が使われたものやデザインに対して「その方がおしゃれ」思ってる人が多いと思う。(実際にデザインしてても英語の方がカッコよく決まる)

よくよく言葉の意味を考えて見ると「ダッサ!」ってことが多いけどw

外国人からしたらその意味、ダッサ〜って思われてるからお互い様だね。?

 

英語は比較的理解してる人が多いからアレだけど、ヒンディー語ともなると日本では理解できる人が少ないから、旦那曰くかなりの確率で間違ってるらしい。

 

 

エスニック系のお店の看板や商品にプリントされているヒンディー語を見て、

「これなんて意味?」(私は簡単な言葉は聞き取れるけど、文字は暗号にしか見えないw)

と聞くと

「◯◯って書きたかったんだと思うけどさ〜、これちょっと間違ってるナ」

ってことがよくある。

 

異国の言葉は外から見たらカッコよく見えるけど、中の人にとっては日常でしかないから、そのギャップが面白い。

 

日本語は特殊で、漢字・ひらがな・カタカナをミックスして使うから、外国人にとってはその辺も面白いらしい。

f:id:yuuki_overseas:20191026081539j:plain

ヒンディー語は暗号だよ〜でも聞き取りはしやすい!

ある日、旦那が名前の話をしていたことがある。

(  )は私の心の声です。

 

「日本人の名前は短いよね〜大体全部で漢字四文字しかない」

 

(いや、インド人の名前が長すぎるんだよ。。。ほとんどの人がミドルネームもってるし、神様系の名前だと一単語がめちゃ長い。こんな感じ→◯◯◯◯名前,◯◯◯ミドル,◯◯◯◯◯◯◯苗字)

我が家もそうだけど、基本的に延ばし棒(ー)や濁点(゛)、はたまた小文字(ャなど)が入るのでカタカナに直すと超長い。

 

「ワシも日本語の名前つけようかな」

 

(今も結構長いのに、さらに日本語名までつけるのか?もう名刺から名前はみ出るぞ)

 

(めんどくさい答えが返って来そうだけど、苗字は私の名前でもあるので一応聞いておくか)

『どんな名前がいいの?』

 

「日本語らしい、かっこいいサウンドのやつ」

 

(かっこいいサウンド?…西園寺とか一ノ瀬とか二階堂とか朝比奈とかさ、三文字系はかっこいいよな〜…)

『三文字あるとかっこいい感じに聞こえる』

 

「ワシが考えてるの三文字だよ」

 

『そうなの?西園寺?(何かの漫画の影響で西園寺推しな私)

 

「違うよ、もっと男らしい」

 

(なんなの、早く言えよ〜)

『何?』

 

 

 

 

 

「自 衛 隊」

 

 

 

 

J I    E I    T A I

 

 

 

 

『What The Hell ?!!!??』(マジかよ)

 

『そんなの認められるわけないじゃん、病院やレストランで自分が呼び出される度に周りがざわつくわ!却下、却下!なんだよJIEITAIって』

 

「え〜そう?チョーかっこいいサウンドじゃない〜?」

 

『Definitely No』(絶対NO)

 

「でももう一つ候補あるよ、ワシ」

 

『何』(雑)

 

 

 

 

 

 

 

「軍 隊」

 

 

 

 

G U N    T A I

 

 

 

 

 

(バタっっっっっっ)死亡

 

 

 

「ベビ〜?どう?パスポートの名前変える?」

 

 

『むり、変えない』

『てかそれ日本人の前であんま言わない方がいいよ?絶対やばい思想持った人って思われるよ?』

 

「え、そう〜?かっこいいのにな〜」

 

※旦那は危ない思想を持ったインド人ではありません。ただその言葉のサウンド(発音)が気に入っているようです。※

 

 

旦那と結婚して苗字をカタカナに変えた私。(旦那の名前)

長いし難しい名前なので、結構日常生活で煩わしいことが多かったんだけど、この話を聞いてからは心底「この名前でよかった〜!」と思ったのであった。

 

 

そういえば私の親友がクリスマスに子供を産んだ時も、

「名前はサンタ一択だね」

とか結構本気で言ってたし、

 

私の個人会社の社名を考えている時も

「デリー」「チャイ」「サモサ」

などとか言ってたので、私の旦那は超絶ネーミングセンスに欠けた人なんだな。

 

(チャイは可愛いけど、それ、私が飼ってたハムスターにつけてた名前なんだけど。。。パクリ先が身近すぎるわw)

f:id:yuuki_overseas:20191128030814j:plain

チャイちゃん。

 

まあこんな変な会話も国際結婚ならでは、なのかね〜。

っていうか顔面120%インド顔で自分のこと「ワシ」っていうのも結構どうかと思うんだけど。

 

ま、いっかw

  

チャンチャン!

 

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(アジア人)へ
にほんブログ村